加尔提兰诗集|瓦斯提亚|在山川之父的失落之城
在瓦兰迪艾诺,在埃敏穆伊,
山川之父的失落之城,
山丘上的壁垒如王冠耸立,
阴翳中的高塔似利刃入云。
巨像在穹宇下远眺碧海,
索弗利夫的低语随雄鹰展翅,
“山之子,山之子,吾正呼汝名;毋忘毋忘,归汝所属。”
在瓦兰迪艾诺,在埃敏穆伊,
山川之父的失落之城,
荒芜上的王庭镌刻往昔荣耀,
暗影中的象牙白墙泛起棕黄。
树木如庭柱生长,玄武,花岗,精细刻錾,
索弗利夫的低语随清泉流淌,
“山之子,山之子,吾正呼汝名;毋忘毋忘,归汝所属。”
在瓦兰迪艾诺,在埃敏穆伊,
山川之父的失落之城,
注定被遗忘的岁月缓慢流逝,
消磨着剩余的沉默黯影。
残垣寂然而立,在曦光下燃烧,永世长眠。
索弗利夫的低语无声仍续,
“山之子,山之子,吾正呼汝名;毋忘毋忘,归汝所属。”