不知耻の紫烟老师对 光影立方 的评价
游戏不差,但远不及满分,原因是…过于自我。
游戏的操作极为简单,美术煞是精巧,但问题出在作者非要套上一个十分主观的“人生”概念,略有些故弄玄虚的为游戏加分加料。
或许刚打通几个关卡,看着通关后那长长短短的句子,玩家还会若有所思猜测作者是否在暗喻些什么,但当玩家解锁更多的关卡,愈发会觉得这些看似高深的句子不仅和关卡内容联系有限,与“人生”这个主题相讲,也有些牵强。
我一开始玩的是简体中文普通难度,我甚至觉得可能是翻译的问题才让我无法意会到游戏更深的联系和含义(原版为英文,感谢翻译人员Aiden),于是我试着切换成英文,并且查找英文原句的引用或出处,很遗憾都无果。
某app的知名创始人马先生曾经在知乎用一篇《罪与罚中的启示录》来描述这个游戏有多么玄,甚至用圣经的《创世纪》来煞有其事的渲染这份玄奥。
恕我直言,无论是游戏还是文章,我都个人十分反感这种强行文艺的行为,因为这无法带给人实质的精神慰藉和真正的启示,仅仅是创作者一厢情愿的故作姿态。
最后赞一下我们的游戏名翻译,我记得早先有某些盗版网把这款游戏翻译为《小红回家》,这么文艺的开发者看到那个名字,怕是要吐出血来……
游戏的操作极为简单,美术煞是精巧,但问题出在作者非要套上一个十分主观的“人生”概念,略有些故弄玄虚的为游戏加分加料。
或许刚打通几个关卡,看着通关后那长长短短的句子,玩家还会若有所思猜测作者是否在暗喻些什么,但当玩家解锁更多的关卡,愈发会觉得这些看似高深的句子不仅和关卡内容联系有限,与“人生”这个主题相讲,也有些牵强。
我一开始玩的是简体中文普通难度,我甚至觉得可能是翻译的问题才让我无法意会到游戏更深的联系和含义(原版为英文,感谢翻译人员Aiden),于是我试着切换成英文,并且查找英文原句的引用或出处,很遗憾都无果。
某app的知名创始人马先生曾经在知乎用一篇《罪与罚中的启示录》来描述这个游戏有多么玄,甚至用圣经的《创世纪》来煞有其事的渲染这份玄奥。
恕我直言,无论是游戏还是文章,我都个人十分反感这种强行文艺的行为,因为这无法带给人实质的精神慰藉和真正的启示,仅仅是创作者一厢情愿的故作姿态。
最后赞一下我们的游戏名翻译,我记得早先有某些盗版网把这款游戏翻译为《小红回家》,这么文艺的开发者看到那个名字,怕是要吐出血来……
20