【剧情呈现】第八章14 无眠之人/The Sleepless Man
骰子已经掷出。
老将军很少拨通芝诺总部的红色电话。
???:
啊,伊戈尔!圣保罗情况怎么样?
伊戈尔将军:
比预想中更糟糕。
我带了一些人,但不够用。
天使兄弟会跟重塑之手勾结,他们至少有一个头目已经向重塑之手效忠。
???:
兄弟会?这种帮派在南美洲要多少有多少,就像栽在种植园里的甘蔗,一茬没了还会冒出下一茬。
伊戈尔将军:
索姆同志,逃兵杀了自己的长官。
卡洛斯在基地里被他们杀了,而兄弟会收容了这些逃兵。
索姆将军:
……
电话那端传来了沉默。
索姆将军:
人都抓回来了吗?
伊戈尔将军:
处决了一部分,剩下的等着移送总部审讯。
索姆将军:
很好。你需要什么,同志?
伊戈尔将军:
军队,可靠的军队。
索姆将军:
军队?但现在哪里都需要人,恐怕……
伊戈尔将军:
不用太多。
把我的近卫团都调来圣保罗。
一支忠诚的军队,由他亲自抚养长大的孩子们带领,由这些生而加入芝诺的战争遗孤组成。
伊戈尔将军:
至少让托勒密从布宜诺斯艾利斯调过来。
索姆将军:
托勒密?噢,你的“孩子”……嗯,不错的方案……
伊戈尔将军:
没什么人比这些芝诺战友的遗孤更忠诚。
卡洛斯将军就在这间办公室里被自己人打穿了脑袋。我必须有可信任的士兵。
索姆将军:
喔,伟大的伊戈尔也会怕死吗?
伊戈尔将军:
长官被自己的士兵在自己的驻地里杀死,伤害的是芝诺的荣誉。
仅剩的这点儿荣誉,像是冬日的白桦树叶。
索姆将军:
如果响应及时,很快你就会见到他们。
伊戈尔将军:
接下来,只是时间问题……
老将军握着骰子,不断抛起、接住,再抛起,再接住。
他得到同一句神谕,同一个答案,如同贝希斯敦铭文上的刻写,永恒不灭。
“他的心是只悬挂的琴,悬挂的琴……轻轻一拨……”
古老的诗歌在老将军的回忆中泛起。
漆黑的信息,不详的预言,从他口中低声吟唱……
我看见,鹞鹰追赶鸽子,那远射的太阳神的金弦勒紧,蓄势待出。
阴谋的木马被迎入城墙,敬神的水池遍流鸽子血。
啊,可他的心,和他那高山般骄傲的灵魂也深深地知晓……
他的城邦永存,他的高墙牢固,好像大地坚实的心灵。
罪恶呵……
骰子已经掷出……
苍白的大氅,死夜的阴翳把他笼罩。
伊戈尔将军:
为了明天。
所有人的明天……
雨夜中唯一的答案。
莫莉德尔:
将军——
伊戈尔将军:
进来吧。
莫莉德尔:
昨天司辰来了联络,报告德洛丝医生被天使兄弟会绑架,现在她正和洛佩拉商讨救援事宜。
副官女士松了口气,尽管医生被绑架,但至少得到了司辰生命安全的消息。
莫莉德尔:
出逃的金伯利女郎也在司辰身边,她自称是被释放的。
伊戈尔将军:
嗯,承认她的谎言吧,洛佩拉没必要知道真相。
莫莉德尔:
请原谅,当时时间紧迫,我私自答应了她……对方要求我们拿洛佩拉抓回的俘虏换回医生,如果再不做决定,他们恐怕就会……
伊戈尔将军:
就会处决医生。
老将军很清楚那些暴徒的做派。
伊戈尔将军:
你怎么安排的?
副官女士很紧张——她越过将军,私自做出了安排。
莫莉德尔:
我告诉她,芝诺的援军会到荣军院找她。
让洛佩拉去侦察交接地点,她熟悉那儿。
包括对金伯利的安排……和您说的一样。父亲,我……我认为您也会这样做。
伊戈尔将军:
非常好。
副官女士做出了模仿父亲的安排——在昨晚,在老将军拒绝接见任何人时。
伊戈尔将军:
很快你会有一支部队,带他们去接应洛佩拉,救回医生。
莫莉德尔:
部队……?
老将军望向窗外。
阳光之下,萧条荒芜,时间溶解在石头里,绿藤攀绕柱廊,这座仿自安达卢西亚风貌建造的废旧城堡,就是如今芝诺分部的基地所在。
伊戈尔将军:
我跟总部通了电话,顺利的话,托勒密他们很快就会到。
副官女士长舒一口气,为即将和家人重聚而露出笑容。
莫莉德尔:
原来如此……很久没聚在一起了。
她的笑容开始变得有些苦涩。
伊戈尔将军:
你父亲死在阿巴丹,他本来不需要参加那场战役。
莫莉德尔:
那是我们的荣幸,死在冲锋途中要远比死在病床上光荣。
伊戈尔将军:
之后的事,会让他的荣誉蒙上污点。
荣誉蒙上污点,犹如锈迹斑斑的勋章。
伊戈尔将军:
先谈谈那个叫红弩箭的年轻人。关于她,说说你的看法。
莫莉德尔:
训练有素,经验丰富,脾气很直,和洛佩拉在某些方面很像。
伊戈尔将军:
她一身都是斯拉夫人的臭脾气,我太了解我的同胞了。
顽固,忠诚,勇敢,又像封冻的西伯利亚大地般不可动摇。
伊戈尔将军:
她比洛佩拉幸运,不用生来就背负叛徒的骂名。
莫莉德尔:
洛佩拉只是个孩子。
老将军合上眼,回忆着一个个曾与自己并肩作战的名字。
伊戈尔将军:
很多人都死了,死于战争,没于“暴雨”。
现在,他们都成了总部纪功廊里的一个个铭刻。
伊戈尔将军:
你觉得洛佩拉会怎么做?
莫莉德尔:
她也是您的孩子,我认为她会跟我们一起……
长女的回答让老将军笑起来。
伊戈尔将军:
你“认为”,而不是相信。
她不重要。来,看看这个。
一封邀请函。
伊戈尔将军:
我不会戴上它。
你也不会,我保证,你们都不会戴上这个东西。
还有一封信,来自传达“神谕”的祭司,一份来自传道者的礼物。
而我们也会为她带去回礼。
天上降下硫磺与烈火,在废墟之中,我们找回了这一奇迹的残留。
它在生长,在呼吸,它是活着的奇迹。
生命的气息在这捧焦土中积蓄,我听见它的低语。
一个清醒的梦境,活着的死亡,坏灭的不朽。
伊戈尔将军:
祂不可战胜,莫莉德尔。
比起向那栋白色石屋无止境地投入孩子们的生命……
我选择我们与真正的未来站在一起。
莫莉德尔:
……
我会和您站在一起,父亲。
上一篇:第八章13 粉红河豚/Boto Cor-de-Rosa
下一篇:第八章15 北地骏鹰/The Northern Falcon