【剧情呈现】第八章12 “平安夜”/"Silent Night, Holy Night"

2024/09/2637 浏览攻略
TapTap
“平安夜”/"Silent Night, Holy Night"
我们听见歌声,在每一个向明天道别的夜晚。祝你平安,宝贝。
horizontal linehorizontal line
白朗姆很熟悉这段航程——从贫民区到荣军院,过去她很多次载着医生往来。
白朗姆:
在洛佩拉之后,你是第一个来这儿的年轻人。医生只能算半个——因为她不怎么年轻了,哈哈。
一个没人搭理的笑话。
白朗姆:
……这个笑话好像不太合适?
维尔汀:
不,这很好笑。
听到笑话的人应该做出反应。
白朗姆:
维尔汀,不用这样,一个没人笑的笑话本身就是最好笑的笑话。
荣军院的玛丽安娜奶奶送来点心。
糖在这儿,就像泼洒在里约热内卢海岸的阳光一样取之不尽。
玛丽安娜奶奶:
你又在吹牛讲胡话了,小船。
瓶中船曾和医生同住在荣军院,但今天回来的却只有她——以及她的两位新乘客。医生不在其中。
维尔汀:
很抱歉打扰您。
玛丽安娜奶奶:
你们是洛佩拉的朋友。
如果你们早来几天,还能遇见老邓肯和德洛丝医生。
他俩去了贫民区,已经好几天没回来了。
维尔汀:
看上去我们错过了和两位见面的机会。
庭院里,金伯利似乎很熟悉这儿的环境,却好像不断警惕着周围。
玛丽安娜奶奶:
六几年的时候,也有个和她很像的孩子,在这儿做护工。
这地方当时还叫热情之家。
老人挠着怀中小猫的下巴。
玛丽安娜奶奶:
但我想不起她长什么样,年纪大了,就是这样。有些事记得,又好像都忘了。
维尔汀:
我可以去看看德洛丝医生的房间吗?
玛丽安娜奶奶:
当然可以,但别乱碰医生的东西。
那间屋子没有锁,不过平时也没人进去。喔,就是那儿——
它看上去和庭院里的其他房间没有区别。
一扇没有锁的门。绿藤植物从屋顶垂下,斑驳的墙壁上刻写着一道道远去岁月的痕迹。
一间平平无奇的小屋。屋子门口,金伯利正抱起一只野猫,靠在屋外挠着猫肚子。
金伯利女郎:
呀啊——!
维尔汀:
嗯?
金伯利女郎:
好呀,你这个坏东西,敢咬我的耳朵~!
猫跳上金伯利肩膀,踩着她,灵活地抓住绿藤,逃向荣军院的矮墙外。
金伯利女郎:
啊……给我、等等……!
她没有自己想象中的那么灵活。或者说,当真正的小猫出现时,她便变得柔软起来。
以至于她抓不住那样的小生灵,反而扑倒在蒙尘的木门上,沾得一身灰。
维尔汀:
门倒塌了。
金伯利女郎:
唔,好疼……怎么会这样……
该死,你是什么时候过来的?
维尔汀:
我一直站在这里。
很新颖的方式。
进去看看。
……
一处平平无奇的客房。
屋里摆着一张白色的大理石椅子,扶手处放有红色按钮。
维尔汀:
……嗯?
这个大理石的材质,有些熟悉。但却完全回忆不起来。
正如金伯利对这座荣军院所怀着的某种似曾相识的感觉。
金伯利女郎:
一颗……红色按钮?
一个醒目而突兀的按钮,像在引诱人按下它。
金伯利坐上那张椅子,好奇地摁下按钮。
——咔嗒。咔嗒,咔咔咔嗒。
金伯利像个傲慢的女公爵,反复摁下按钮,但什么也没发生。她恼火地把翘起的腿甩到另一边去。
金伯利女郎:
哈……!好吧,原来只是个没用的东西!
没品位的装饰,也没人知道这张椅子为什么会在医生的房间里。
但的确,按下按钮,没有爆炸也没有烟雾,它只是一个……安全的小装置,没有作用的小玩意儿。
而在房间的另一侧,医生的书桌上陈列着一摞稿纸。
维尔汀:
没有送出的稿件。
圣保罗的街区走访记录,贫民区的神秘学家生活状况,巴西东北部的种植园经济调查……
金伯利女郎:
……她是个好人。
我想,我遇到的好人不多。所以,她是个好人……我一下就能嗅得出来。
维尔汀:
她做了什么吗?
金伯利女郎:
她救了你。
更重要的是——好人的味道是香香的。这一点从来就没有错。
维尔汀……
维尔汀:
我们会救她。
金伯利女郎:
……医生好像用那台打字机写了不少东西。
维尔汀:
她有投稿的记录吗?
金伯利女郎:
不知道……我看不懂医生写的东西。
噢,你看这里~!这儿有个署名……不过,医生是叫这个名字吗?
稿纸上,出现了一个简短的单词。
兀尔德。
维尔汀:
……!
???:
玛丽安娜——!
院墙之外,传来了熟悉的呼喊声。
horizontal linehorizontal line
上一篇:第八章11 圣保罗舞曲/Sao Paulo Bossa Nova
下一篇:第八章13 粉红河豚/Boto Cor-de-Rosa
1