【帕米埃轶事】02 赞美诗/Song Of Praises
2024/03/12104 浏览攻略

赞美诗/Song Of Praises
人们赞美芬芳,赞美绯色的液体,赞美其所照管的一切。


酒馆里的聒噪声远远地传了出来。
但同样出现在门外的显然不止酒鬼们的喧哗。
“噗——”
乔治:
见鬼!你到底在里面掺了多少水?!
酒馆老板:
滚出去,满嘴胡说八道的穷鬼!
贼头贼脑的酒鬼意犹未尽地舔了舔偷偷顺出来的瓶塞,咂吧咂吧嘴。
酒馆老板:
别吵吵嚷嚷的。
摸摸你兜里那几颗可怜的硬币子儿,它们只值这么多。
乔治:
再……再来点,我买得起!
一身干净的衣袍毫无顾忌地倚靠在墙边。
帕米埃:
这儿最好的白葡萄酒,两杯。
老板不着痕迹地收起了讶异的情绪,忙不迭地为法官大人推开了酒馆的大门。
酒馆老板:
您还需要点什么吗?咱们这虽然只是个小地方,但该有的都有!
当然也包括菜单之外的服务~
他的挤眉弄眼扑了个空,对方似乎并没有进去的打算。
帕米埃:
我要找一个人。
一个对这片土地最为了解的人。
旁边的邋遢脑袋赶忙凑了上来。
乔治:
大人,我正是您要找的人!
您想知道些什么,贵族老爷们的风流事?还是想找点刺激的地方?
放心,我的价格相当公道……
他激动地拍着胸脯,言之凿凿。
帕米埃:
两杯都是你的。
乔治:
噢~我的老爷,赞美您!
像您这样的大人物,一定不会反悔!
他对着门后飘出的酒香深吸了一口气,又神气地拧过头去,看也不看面前的老板。
乔治:
给我好好地收着!记住,半滴水也不许掺进去——我可没那么好糊弄!
酒馆老板:
喊。
一前一后的身影在街巷之间穿梭。
帕米埃:
这是你们的市场?
乔治:
是的,尊敬的大人。
其他镇上的商人们都会来我们这买卖特产,只要您愿意花点钱的话,总能淘到不少好宝贝~
至于旁边这个更高的地方嘛……还没荒废的时候,算是我们的塔楼。
他压低了声音,凑上前来。
乔治:
自从大瘟疫之后,这儿已经没人打理了……大家都说里面藏着食尸鬼……
大人,您最好离那儿远一点。
帕米埃环视四周,来来往往的人很少,他们大多神色古怪,目光闪躲。
她顺着旁人的视线看过去,一座隆起的土堆藏在塔楼下的巷子里,只稍微露出了个孤零零的十字架。
帕米埃:
嗯……?
这里荒凉得不像个市场——倒像是个坟茔。
帕米埃没等对方接话,径直朝着巷子走去。
走进巷子,土堆整个显露了出来。
边上随意扔着几朵枯萎的野花和打了结的干草,腐坏的木质十字架插在上面,偶尔有蚂蚁从上面爬过。
帕米埃:
这座坟呢,也是市场的特产之一么?
乔治:
这,这应该是……新的……之前我没见过这个……
对了……最近关于食尸鬼的传闻确实越来越多了,大家都这么说,说不定……
突然靠近的男人狠狠地瞪了站在一旁的乔治一眼,把对方挤到一边。
马拉基:
滚开,肮脏的家伙,你怎可玷污执法官大人的衣袍!
他转过头来,露出一个肃然起敬的表情。
马拉基:
啊!尊敬的执法官大人。
您终于莅临此地,我们在修道院等您很久了。
不过,您怎么一个人在外面……?
帕米埃:
工作习惯。
他故作恍然地点了点头,又换上一副心有余悸的表情。
马拉基:
这个酒鬼是个疯子,如果他跟您说了什么疯话,还请您见谅。
…...
他瞪了对方一眼,鼻头无意识地动了动。
马拉基:
嗯?你身上怎么有朗格多克的气味?你从哪偷的这么好的酒?——你这是犯罪,小子!
乔治:
呸,我可没偷!……这是我的劳动报酬。
马拉基:
一会再跟你算账!——执法官大人~
他迅速地换上一副新的笑脸。
帕米埃:
我想你还有一份账得算算了。
一起未报告的死亡案件,对么?
马拉基:
不不不,您误会了。
我们正打算向您报告此事,只是……我们还需要整理完整的卷宗。
他支支吾吾地打岔。
帕米埃:
无妨,我也并不打算关注你们的无聊笔录。
现在你可以当面陈述了。
马拉基:
这……
敲击剑柄的声音忽高忽低地传到马拉基修士的耳中。
帕米埃:
无须多心,你继续吧。
马拉基:
……死者叫切塞纳,是一位……修士。
乔治:
啊——!居然是他……
马拉基又瞪了他一眼。
帕米埃:
说下去。
乔治:
我……听说过一些消息,大家都说他就是那个被藏起来的食尸鬼……
马拉基:
闭上你的嘴,还是说,你不需要之后的食物配额了?
乔治:
......
酒鬼缩了缩脖子。
马拉基:
据我们的初步调查,切塞纳应该死于酒后失足……
他稍显慌张地环顾了下四周。
帕米埃:
有什么不方便直言的么,马拉基神父?
马拉基:
许多居民都声称曾目睹过死者的奇怪行为,比如偷摸地溜进塔楼,身上总是有奇怪的臭味……
还有人说,他曾经在夜晚背着尸体进城。
帕米埃:
所有人都这么想吗?
马拉基的声音突然低了下去。
马拉基:
当然不,大人!食尸鬼显然是不存在的——但说不准,他是个巫师……
帕米埃:
呵。
马拉基:
……长老们也这么认为。
帕米埃:
所以你们认定他死于巫师作法时的反噬?
他凑上前来,用只有两人能听清的声音小声耳语。
马拉基:
大人,真相是什么并不重要。
修道院里藏了个巫师,总归不是什么值得张扬的事。
他无奈地提醒着眼前这位并不成熟的大人。
马拉基:
更何况,哪怕大瘟疫已经过去了,但居民们对我们的信任却一直没能恢复。
“修道院真的能庇护我们么?他们做得到么?”——您应该也听到过许多类似的说法。
不论是巫师还是食屍鬼,对修道院来说,都是不正义的存在。
该怎么做,想必不需要我再多说了。
对方理所当然地点了点头,这让他对自己的演讲相当满意。
帕米埃:
充分的理由。
马拉基:
嗯——
帕米埃:
我不接受。
马拉基:
嗯……?!
他愕然地盯着这位年轻的法官。
帕米埃:
我并不清楚真相现在藏在哪儿。我唯一确信的是,它肯定不在你我毫无价值的谈话里。
马拉基:
您应该知道……巫师们的行为大多不可捉摸,我们很难找到实质性的证据。
帕米埃:
所以我才来帮助你们。
马拉基尽力压抑着自己的恼怒。
马拉基:
您似乎不太明白我在说什么……
民众需要安抚,而不是真相,大人。
还请您——
帕米埃:
你应该做的是提供有效的信息。
而非在一旁指手画脚。
“唰——!”
马拉基:
当然,当然——
他忙不迭地点头。
帕米埃:
感谢你的配合。
那柄冰冷的金属终于满意地放了下来。


上一篇:01 阳光渗漏/Flakes Of Light
下一篇:03 告解后遗症/Confession And Trauma