emmm,关于配音和字幕

03/11146 浏览反馈
我本以为双方是对应的,无论是含义、情感亦或是表达效果上,但今天,准确来说是刚才,做绿湖剧情时感觉中文字幕用词不太恰当……
原本我是把英配当气氛组的,毕竟耳朵不太好使,然后语气和中文用词发生冲突后仔细听了一遍……改一改中文用词?明明是很激动的无礼的语气刻意加敬语什么的还不是那种性格()
话说我什么时候如此挑剔了/沉思
一定是配音和剧情太好了/确信
2
4