[TapTap专访]: 制作全新的故事游戏系列“迈哲木”

置顶精华修改于2022/11/222049 浏览综合
TapTap
Q1: 可以给我们简单介绍一下贵公司吗?
Growing Seeds Corporation是2013年成立游戏开发工作室。
我自己原是游戏开发公司NEXON的人事经理,2000年初期跟NEXON一起经历了成长期。 但是,那个时候的我完全没有想到自己会成为制作游戏的人。
虽然2008年从NEXON辞职后仍然在韩国的大企业和经营咨询公司工作,但这些工作并没有让我感到太大的兴趣。 而是,开始有意向将游戏和教育结合在一起。并且,2013年决定了创业。
最初我们是作为以制作教育游戏公司而出发。2014年上线的我们第一个游戏是帮助小学一年级学生学习数学的"Think and Match – G1"。 但是,我们的项目以完全失败告终。为了生存,我们不得不改变事业方向。我们思考了很久,最终决定了做以故事为中心的游戏。
因为故事本身最具有教育性,但却不给人被教育的感觉。 于是,我萌生了一种想法。在100年多,这个漫长的时间中验证了自己的名声和本身乐趣的古典名作做成游戏如何。
TapTap
Q2: 怎么会想到开发以小说为主的游戏呢?
MazM(中文名:迈哲木)该项目旨在以游戏的形式重新诠释广为人知的故事。 英文中两个大字母M代表书籍,中间的az即从a到z,意指"世上所有的故事"。 韩语"맺음(和MazM发音相似)"是"结果实"的意思,同时具有“株式会社成长种子"进一步成长并"结果"的意义。
第一部作品是基于《绿野仙踪》开发的游戏“Yellow Bricks”,该作品成了MazM项目的首部作品,与此同时开始使用“MazM”品牌名。
TapTap
故事是最基础的学习方法,也是最容易接触的方法。 读小说可以最容易学到人生,但是,最近越年轻的人越不怎么读书,我们习惯读短文,读长文时却越来越感到困难。
TapTap
▲游戏画面
我认为游戏是最先进的陈述故事的媒体。 当然电影,音乐剧,网漫等也是优秀的媒介,但是他们本身有时间局限性,而游戏却并非如此。
尽管如此,游戏作为陈述故事的媒介地位还是很不稳定。 对RPG,拼图等游戏机制较突出的游戏来说,“故事”被看作是非必要因素。 但,我们却想开发以故事为主的游戏,这部分成了我们的新挑战。
TapTap
Q3: 迈哲木游戏在Google play和Tap等平台外其他中国SNS中也受欢迎的原因是什么呢?
我认为故事是全世界任何人都可以喜欢的共同语言。 我们将在游戏中以我们自己的方式演绎并创造了人类共同语言“故事”。我猜故而我们的游戏能够受到全球用户喜爱。
我们的《迈哲木:杰基尔与海德》受到全世界用户的喜爱。但,在其中几个国家特别受到关注,中文用户是其中之一。 我认为我们的游戏深受中国用户喜爱的原因是故事情节唤起他们的感性回应和情感共鸣 。
TapTap
▲19世纪法国服装设计
Q4: 开发游戏的时候您最注重的是什么呢?
们很看重故事主题和以此为基础的情节构成。 也许,我们比起游戏机制更看重故事的完成度。
这些部分与以《玩具总动员》等闻名的美国动画公司Pixar相似。 同他们开发作品,思考的领域非常相似,个人也是特别关注,学习的公司。
TapTap
▲游戏中人物设计
Q5: 开发游戏的时候怎么选名著做为故事主线呢?
我们选作品上会花很长的时间。 首先, 团队根据浪漫,恐怖,推理,动作,喜剧,家庭等不同类型收取推荐作品。 在此基础上,先确定这部作品类型,再选出约30多部备选作品。
围绕30多篇作品的简要故事和主题策划组进行学习做策划案,最终通过投票来选出3篇。 然后,订购这三部小说,每人拿一本供大家阅读且研究原著。之后通过讨论决定3部作品中最适合制作游戏的作品。
TapTap
▲游戏背景设计前/后
作品的最低标准是:(1)著作权在全球属于Free Domain;(2)除小说外做成了两种以上的作品并成了全世界发行的作品(例:电影,动画,网漫,音乐剧等)。
Q6: 请给我们介绍一下《歌剧魅影》
《歌剧魅影》是法国小说家加斯通·勒鲁创作的悬疑小说。 大家熟知的音乐剧或电影《歌剧魅影》是改编自该小说的约2-3小时的缩略本。 所以作品被重新设计成三角关系的罗曼史。
然而,我们挑战了约400页的这个长篇大作——做了以小说为基础的游戏《MazM:歌剧魅影》。
小说原作跟《歌剧魅影》音乐剧相比更体现了悬疑题材,而非侧重爱情。所以,我们把原作的原色彩鲜明地保留下来,且,加上我们自己现代的诠释,做了MazM独一无二的《歌剧魅影》游戏。
TapTap
▲游戏背景设计前/后
通过电影或音乐剧观看《歌剧魅影》的人会感受到很多差异。 通过小说接触过该作品的人,可以观察一下我们怎么样解释了原作,又有什么跟原作不同的解释,如此在玩游戏的时候可以感觉到更大的乐趣。
现在中国上线日程是准备分别在今年的9月初和11月初推出 简体 iOS版和中文繁体版本。
TapTap
▲游戏画面
Q7: 简体的话后续会有哪些更新呢?
目前还没有在简体版本中更新额外故事的计划。但是,正在准备下一部作品。新作是基于20世纪90年代初在俄罗斯发生的历史故事,是日本帝国主义侵略时期做为俄罗斯人生活的移民者们的故事。
虽然,这次不是有原作的作品。但是,我们会详细学习近代历史,以史料为基础讲述第一次世界大战,俄罗斯革命。
另外,我们在游戏系统上在现有作品中进行着新的尝试。
这款游戏计划明年春天推出,新游戏上线之前请各位玩家先玩一下弄歌剧魅影。
TapTap
Q8: 您有什么跟中文地区用户说的话吗?
真心感谢喜爱我们MazM游戏的中文地区用户。
我们的《杰基尔与海德》,《歌剧魅影》为玩家带来了全新的故事游戏的乐趣。 很高兴能够通过TapTap等各种中文SNS遇到大家。 希望各位通过TapTap来玩到我们的《歌剧魅影》,也希望你们喜欢《歌剧魅影》。
TapTap
我们不停地为下一个游戏努力,通过新的游戏跟大家见面。
另外为了中文地区MazM粉丝,明年一定要努力参加ChinaJoy,Taipei Game Show等活动跟大家见面。
23
11
17