关于“调香师”的读音问题
我在论坛屡次看到有人讨论说:游戏中的“调香师”名称排序在音序D的位置,所以应当读“调(diao)香师”。我认为这大概率是不对的,应当是读作“调(tiao)香师”。
首先,调(tiao)香师是法国的一种职业,工作是调节香水的香味,这也符合调香师在游戏中的设定。
其次,程序中的中文读音排序一般都是逐字读音排序,不会根据组词不同而有区分,对于单音字好说,但对于多音字程序就无法区分,一般都归为同一读音。例如,Excel中的中文读音排序就可以看出问题,如图:
经过排序之后,传(zhuan)记和传(chuan)奇都排在了音序C的位置;调(diao)查和调(tiao)节都排在了音序T的位置,这也间接证明了我的论断。
题外话:最后吐一口非气,楼主开服入坑至今,只有五个六星,高资资深一次都没见过,哭了。
最后,祝各位都能出货!